Trier par : Date, Titre
- 18/05/11 - 6- En guise de conclusion
- 18/05/11 - 5.4.2 Les limites du discours
- 18/05/11 - 5.4.1 La fausse précision de la langue
- 18/05/11 - 5.3.3 L’identité et les langues « obligatoires »… ou interdites
- 18/05/11 - 5.3.2 Quelques mots dans une langue pour se reconnaître
- 18/05/11 - 5.3.1 Oral ou écrit : comment échanger entre nous ?
- 18/05/11 - 5.2.2 Quelle stratégie : prévoir ou mettre en place les conditions ?
- 18/05/11 - 5.2.1 Les différents temps
- 18/05/11 - 5.1.5 Vivre à l’étranger… et devoir en cacher la dure réalité
- 18/05/11 - 5.1.4 L’autre : vivre la différence
- 18/05/11 - 5.1.3 L’attachement au pays de son enfance… ou aux chansons de l’adolescence
- 18/05/11 - 5.1.2 La place des anciens : abandonnés ou intouchables ?
- 18/05/11 - 5.1.1 La place de la femme
- 18/05/11 - 4.4 Jean-Christophe : une expérience d’animation autour de la musique
- 18/05/11 - 4.3 Denis : un projet qui change ma façon de faire des projets
- 18/05/11 - 4.2 Norbert : quand un professeur découvre « les » langues françaises
- 18/05/11 - 4.1 Michel : au croisement des projets de chacun
- 18/05/11 - 3- L’institut et le projet
- 18/05/11 - 2.7.4 Le livre blanc
- 18/05/11 - 2.7.3 Les livrets pédagogiques de l’institut
- 18/05/11 - 2.7.2 Production de textes par des élèves en journalisme
- 18/05/11 - 2.7.1 Entretien avec le chanteur Wallon Julos Beaucarne
- 18/05/11 - 2.6.2 Atelier interculturel lors de Lift Marseille 2010
- 18/05/11 - 2.6.1 Table ronde lors des rencontres Afropixel à Dakar
- 18/05/11 - 2.5.4 Bilan des échanges en ligne sur musiques et chansons
- 18/05/11 - 2.5.3 Synthèse des contributions sur les chansons
- 18/05/11 - 2.5.2 Une première sélection de chansons
- 18/05/11 - 2.5.1 Démarrage du thème
- 18/05/11 - 2.4.3 Les pièges de l’écrit
- 18/05/11 - 2.4.2 Un texte commun qui regroupe sans totalement réunir
- 18/05/11 - 2.4.1 Le « texte martyr »
- 18/05/11 - 2.3.3 (f) Les arts et culture
- 18/05/11 - 2.3.3 (e) Les migrants
- 18/05/11 - 2.3.3 (d) Les autres et nous
- 18/05/11 - 2.3.3 (c) Vie quotidienne et tradition
- 18/05/11 - 2.3.3 (a) Les femmes et la société
- 18/05/11 - 2.3.3 (b) Vie quotidienne et tradition
- 18/05/11 - 2.3.3 Atelier interculturel lors du forum InnovAfrica à Bamako
- 18/05/11 - 2.3.2 Présentation du projet interculturel lors de conférences
- 18/05/11 - 2.3.1 Atelier Web culture à Lift Marseille
- 18/05/11 - 2.2.3 Réunions synchrones ou échanges asynchrones ?
- 18/05/11 - 2.2.2 Echanges sur la liste et sur le site
- 18/05/11 - 2.2.1 Première rencontre en ligne
- 16/05/11 - 2.1.4 Inventer des cartes de l’interculturalité
- 16/05/11 - 2.1.3 Quand la langue aveugle
- 16/05/11 - 2.1.2 Deux objectifs pour une seule tête
- 16/05/11 - 2.1.1 Premiers échanges
- 16/05/11 - 2.1 L’origine du projet et le syndrome de Janus
- 16/05/11 - 1- Introduction
- 16/05/11 - Remerciements
- 28/05/10 - la langue française et nous (qui ... nous ?)
- 28/05/10 - Français vus par ...
- 12/05/10 - Invitation : venez fêter avec nous le printemps de l'Interculturel en chansons !
- 05/05/10 - Adoptez une approche interculturelle
- 04/02/10 - Les français vus par les chinois
- 02/02/10 - Un échantillon de la presse écrite au Mali
- 01/02/10 - Les autres et nous
- 01/02/10 - Les femmes et la société
- 01/02/10 - Vie quotidienne et traditions
- 01/02/10 - Les migrants
- 01/02/10 - Les arts et cultures
- 01/02/10 - La journée d'un bordelaise
- 01/02/10 - L'Organisation Internationale de la Francophonie
- 21/01/10 - La mobilité au Mali
- 20/01/10 -
- 18/01/10 - Journée consacrée à l'Interculturel
- 26/11/09 - INNOVAFRICA
- 17/11/09 - Composition musicale "Francophonie 2009"
- 16/11/09 - Le Koteba
- 12/11/09 -
- 10/11/09 -
- 10/11/09 - Vie quotidienne au Mali
- 10/11/09 - L'hospitalité au Mali
- 29/10/09 - 1er jour à Bamako
- 29/10/09 -
- 13/10/09 - La poésie ...envie d'écrit
- 13/10/09 - Poèmes d'une classe d'étudiants étrangers
- 08/10/09 - Ecrits sur le thème du Carnaval
- 07/10/09 - Les maudits français
- 07/10/09 - Ateliers d'écriture
- 07/10/09 - Les mots aideraient-ils à mieux vivre?
- 07/10/09 - Outil pédagogique de structuration du langage
- 07/10/09 - Un regard linguistique de structuration
- 07/10/09 - L'écriture sur la toile
- 07/10/09 - Souffle poétique autour de la danse et de la liberté
- 21/09/09 - L'enseignement de la compétence interculturelle
- 21/09/09 - Compétence interculturelle
- 21/09/09 - Cométence culturelle
- 17/09/09 - Féminisation des noms de métiers
- 17/09/09 - Un bel exemple
- 17/09/09 - La chanson, miroir aux alouettes
- 17/09/09 - Néologismes
- 16/09/09 - Chansons et enseignement
- 14/09/09 - La médecine traditionnelle se porte bien
- 14/09/09 - Le Rénovateur
- 13/09/09 - Recettes de cuisine en Afrique
- 11/09/09 - La compétence interculturelle
- 04/09/09 - Nouveaux mots du futur
- 02/09/09 - Métacommunication
- 02/09/09 - Métacommunication
- 02/09/09 - Bibliographie sur l'Interculturel
- 02/09/09 - L'identité culturelle
- 02/09/09 - L'interculturel
- 02/09/09 - Voyage ou tourisme culturel
- 02/09/09 - La culture
- 02/09/09 - Les acteurs de la francophonie
- 02/09/09 - Acteurs de la francophonie
- 02/09/09 - La chanson d'expression francophone
- 02/09/09 - Clichés et stéréotypes en francophonie
- 02/09/09 - Les jeux d'enfants dans les cours d'écoles
- 02/09/09 - Journée type d'une femme bordelaise
- 02/09/09 - Habitudes alimentaires dans une française
- 02/09/09 - La galette des rois
- 02/09/09 - Les ateliers d'écriture
- 02/09/09 - Nouveaux mots du futur
- 02/09/09 - Le langage populaire en France
- 02/09/09 - Le langage familier en France
- 02/09/09 - Langage populaire au Canada
- 02/09/09 - l'argot
- 02/09/09 - Expressions et proverbes en Afrique
- 02/09/09 - Sites relatifs au français standard
- 02/09/09 - La ponctuation en chanson
- 31/08/09 - Les expressions insolites de l'automobile
- 31/08/09 - Le français est-il rétif à la diversité ?
- 31/08/09 - Mots et merveilles de la langue française
- 31/08/09 - Compilation des mails sur le thème de la langue
- 31/08/09 - Musiques et chansons
- 31/08/09 - Exposition virtuelle "Accords francophones"
- 31/08/09 - Le hall de la chanson
- 31/08/09 - La quadrille
- 31/08/09 - Recettes de cuisine
- 31/08/09 - La gaufre belge
- 31/08/09 - Les pratiques divinatoires au Canada
- 31/08/09 - Les pratiques divinatoires en France
- 31/08/09 - Les locavores
- 31/08/09 - Repas de fête en Bulgarie
- 31/08/09 - Repas de Noël
- 31/08/09 - Repas de fêtes dans l'Ouest de la France
- 31/08/09 - Les fétiches
- 31/08/09 - Recettes de Bretagne
- 31/08/09 - Recettes Antillaises
- 31/08/09 - Connaissez-vous les Nana Benz ?
- 31/08/09 - Le thiep bou
- 31/08/09 - Traditions de Noël en Bulgarie
- 31/08/09 - Les différences interculturelles: Partie 2
- 31/08/09 - Les différences inter-culturelles
- 31/08/09 - France versus Québec
- 31/08/09 - Vie parisienne vue par une allemande
- 31/08/09 - Etiquette et Savoir Vivre à la française
- 31/08/09 - A côté de combien de bonnes choses passons nous?
- 31/08/09 - Paysans et paysannes libérées de leurs coutumes
- 31/08/09 - Visio conférence Vision de l'Autre 20 novembre 2008
- 31/08/09 - Stéréotype
- 31/08/09 - Expressions et proverbes au Cap Vert
- 31/08/09 - Expressions et proverbes au Cameroun
- 31/08/09 - Chansons de mon enfance en vidéos
- 31/08/09 - Expressions et proverbes en Belgique
- 31/08/09 - Expressions françaises en vidéo
- 31/08/09 - Expressions Belges en vidéo
- 31/08/09 - Vie traditionelle au Kenya, Soudan, Ethiopie
- 31/08/09 - Médias à Québec
- 31/08/09 - Philippe Edwin Marie, un artiste Maricien
- 31/08/09 - Les objets secondaires qui réactivent notre mémoire
- 31/08/09 - La Mère Michel
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Vanuatu
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Vallée d'Aoste
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Tunisie
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Togo
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Tchad
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Suisse
- 28/08/09 - Expressions et proverbes à St-Pierre&Miquelon
- 28/08/09 - Expressions et proverbes aux Seychelles
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Rwanda
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en République Démocratique du Congo
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Polynésie Française
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Nouvelle-Calédonie
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Niger
- 28/08/09 - Expressions et proverbes à Monaco
- 28/08/09 - Expressions et proverbes à Mayotte
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Mauritanie
- 28/08/09 - Expressions et proverbes à La Martinique
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Maroc
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Mali
- 28/08/09 - Expressions et proverbes à Madagascar
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Luxembourg
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Louisianne
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Liban
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Laos
- 28/08/09 - Expressions et proverbes à Maurice
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Haïti
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Guyane
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Guinée Equatoriale
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Guinée-Conakry
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Guadeloupe
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Gabon
- 28/08/09 - Expressions et proverbes à Djibouti
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Côte d'Ivoire
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Congo-Brazzaville
- 28/08/09 - Expressions et proverbes aux Comores
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Burundi
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Burkina Faso
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en Algérie
- 28/08/09 - Expressions et proverbes au Cambodge
- 28/08/09 - Expressions et proverbes en France
- 28/08/09 - Sites intéressants contes et légendes
- 28/08/09 - Nos visions respectives
- 28/08/09 - Les autres et nous
- 28/08/09 - Le dictionnaire du futur
- 28/08/09 - Expressions et proverbes à La Réunion
- 27/08/09 - De l'utilisation des réseaux sociaux sur le web par les migrants
- 21/08/09 - La gaufre belge
- 21/08/09 - La frite : Belge, Française, Américaine ou Canadienne?
- 21/08/09 - Expressions et proverbes en Belgique
- 21/08/09 - Expressions et proverbes en France
- 21/08/09 - La gastronomie
- 21/08/09 - Le baiser sous le gui
- 21/08/09 - Les pratiques divinatoires au Canada
- 21/08/09 - Les remèdes en Afrique
- 21/08/09 - Expressions et proverbes au Nigéria
- 21/08/09 - Expressions et proverbes au Sénégal
- 21/08/09 - Expressions et proverbes au Bénin
- 21/08/09 - Slowfood francophone ?
- 21/08/09 - Expressions et proverbes antillais
- 20/08/09 - Expressions et proverbe au Canada
- 20/08/09 - Nos voisins
- 20/08/09 - La discrimination dans les manuels scolaires
- 20/08/09 - Stéréotypes aux Comores
- 20/08/09 - Synthèse "Visions de l'autre"
- 20/08/09 - Visio-Conférence FlahMeeting
- 20/08/09 - Fétiches
- 20/08/09 - Diaporama L'Afrique de A à Z
- 20/08/09 - Le Carnaval
- 20/08/09 - Expressions et proverbes en Guadeloupe
- 20/08/09 - Cameroun : les langues locales facilitent l'intégration
- 20/08/09 - La musique au Mali
- 20/08/09 - La parlure Québecoise
- 20/08/09 - Radio IssaBer, la radio du grand fleuve
- 20/08/09 - L'origine du mot "francophonie"
- 20/08/09 - La Saint Valentin
- 20/08/09 - video] L'expert
- 20/08/09 - [video] la ruse
- 20/08/09 - Afrique, francophonie et post-colonisation.
- 20/08/09 - Bienvenue sur le nouveau site
- 11/08/09 - Afrique, francophonie et post-colonisation
- 06/08/09 - L'origine du mot "francophonie"
- 23/07/09 - Histoire de la pédagogie
- 13/07/09 - [video] la ruse
- 13/07/09 - [video] L'expert
- 13/07/09 - [video] Violences conjuguales
- 13/07/09 - Compte rendu de l'atelier « Web Culture »
- 18/05/09 - Comment contribuer au Sommaire de l'interculturel
- 12/05/09 - Les "gros mots"
- 21/04/09 - Les spécialités culinaires
- 27/03/09 - Une ''Caravane'' pour faire lire les auteurs africains en Afrique
- 27/03/09 - Don de livres : le débat au fond de la poche
- 27/03/09 - Radio IssaBer, la radio du grand fleuve
- 25/03/09 - Les métiers ont-ils un sexe ?
- 24/03/09 - Madagascar : des paysannes et des paysans libérés des coutumes
- 16/03/09 - A côté de combien d'autres choses passons-nous ?
- 04/03/09 - La parlure Québecoise
- 03/03/09 - La Musique au Mali
- 02/03/09 - Cameroun : les langues locales facilitent l'intégration
|
|