Le projet "interculturel" à pour but de partager sélectivement des ressources et de produire des documents qui visent à témoigner de la diversité des cultures francophones, à montrer comment la langue française se pratique au sein des pays et régions francophones du monde et à encourager la réflexion sur ce qui nous rapproche et nous distingue (modes de pensée, valeurs).
La langue française dans ses multiples expressions est à la fois l'outil et l'objet ultime de cette démarche, dans la mesure où elle est étroitement impliquée dans la construction de la pensée et où elle véhicule en elle-même des valeurs originales.
Les documents disponible ici s'adressent à tous ceux qui apprennent ou enseignent le français, qui s'intéressent à son impact sur nos cultures (francophones de tous horizons amoureux de la langue française, journalistes...) et/ou qui placent cette langue au cœur de leur activité : chercheurs, écrivains, écrivants, orateurs, auteurs-compositeurs-interprètes, médiateurs...
Les documents produits résultent d'un processus collectif ouvert à toute personne intéressées par le sujet traité. Publiés sous licence Creative Commons, ils peuvent être utilisés comme supports pédagogiques, les enseignants et formateurs étant alors invités à mutualiser les activités réalisées autour des thématiques proposées.
Pourquoi un projet "interculturel" ?
Intérêt du projet - Notre approche coopérative - La compétence interculturelle - quelques définitions - les acteurs de la francophonie - Les pays francophones - Bibliographie - Sites relatifs à l'interculturel
Le projet interculturel fait parti du projet "Civilisations Francophones" soutenu par la région Aquitaine. Il s'inscrit dans le réseau francophone international des correspondants sur les usages des technologies correspondants.org.